
Gifting Made Simple
Give the Gift of ChoiceClick below to purchase a Prairie Mall eGift Card that can be used at participating retailers at Prairie Mall.Buy Gift CardHome
Man’yōshū (Book 14): A New English Translation Containing the Original Text, Kana Transliteration, Romanization, Glossing and Commentary
Coles
Loading Inventory...
Man’yōshū (Book 14): A New English Translation Containing the Original Text, Kana Transliteration, Romanization, Glossing and Commentary
By None
Current price: $240.99

Coles
Man’yōshū (Book 14): A New English Translation Containing the Original Text, Kana Transliteration, Romanization, Glossing and Commentary
By None
Current price: $240.99
Loading Inventory...
Size: Hardcover
*Product information and pricing may vary - to confirm current pricing, availability, shipping, and return information please contact Coles. In the event of a pricing discrepancy, the retailer's price will apply.
Book fourteen of the Man’yōshῡ (‘Anthology of Myriad Leaves’) continues Alexander Vovin’s new English translation of this 20-volume major work which was compiled between c.759 and 782 AD, making it the earliest and largest Japanese poetic anthology in existence and thus the most important compendium of Japanese culture of the Asuka and Nara periods.Book fourteen is the third volume of the Man’yōshῡ to be published to date (following books fifteen (2009) and five (2011)) and contains 230 tanka poems, together with a few significant variants, bringing the total to 249.This volume will be followed by publication of book twenty (2013) (instead of the previously announced book seventeen) on account of the fact that book twenty also contains many poems by Border Guards written in the same Eastern Old Japanese (EOJ) as do many of the Azuma-period poems that are contained in book fourteen.Each volume of this new translation contains the original text, kana transliteration, romanization, glossing and commentary.
Book fourteen of the Man’yōshῡ (‘Anthology of Myriad Leaves’) continues Alexander Vovin’s new English translation of this 20-volume major work which was compiled between c.759 and 782 AD, making it the earliest and largest Japanese poetic anthology in existence and thus the most important compendium of Japanese culture of the Asuka and Nara periods.Book fourteen is the third volume of the Man’yōshῡ to be published to date (following books fifteen (2009) and five (2011)) and contains 230 tanka poems, together with a few significant variants, bringing the total to 249.This volume will be followed by publication of book twenty (2013) (instead of the previously announced book seventeen) on account of the fact that book twenty also contains many poems by Border Guards written in the same Eastern Old Japanese (EOJ) as do many of the Azuma-period poems that are contained in book fourteen.Each volume of this new translation contains the original text, kana transliteration, romanization, glossing and commentary.




















