
Gifting Made Simple
Give the Gift of ChoiceClick below to purchase a Prairie Mall eGift Card that can be used at participating retailers at Prairie Mall.Buy Gift CardHome
Bestiaire Limousin
Coles
Loading Inventory...
Bestiaire Limousin
By None
Current price: $18.99

Coles
Bestiaire Limousin
By None
Current price: $18.99
Loading Inventory...
Size: Kobo eBook
*Product information and pricing may vary - to confirm current pricing, availability, shipping, and return information please contact Coles. In the event of a pricing discrepancy, the retailer's price will apply.
Voici la version française du Bestiari lemosin .
Le volet ethnographique de l’œuvre de Marcelle Delpastre inclut deux volumes majeurs : Le livre des plantes et des arbres et Bestiari lemosin (Bestiaire limousin).
Bien que le terrain d’enquête soit limité au village de Germont (19) et à ses alentours, les observations qu’on y trouve valent pour tout le Limousin, parfois même au-delà. L’auteure y décrit comment les paysans, dans leur vie quotidienne, percevaient les animaux familiers, domestiqués ou sauvages ainsi que les végétaux cultivés ou non et comment ces « hommes-terre » interagissaient avec ces deux règnes jusqu’au milieu du vingtième siècle environ.
Ces deux ouvrages furent intégralement rédigés en occitan, langue prédominante du milieu étudié à l’époque, renforçant ainsi l’authenticité du récit.
Voici la version française du Bestiari lemosin .
Le volet ethnographique de l’œuvre de Marcelle Delpastre inclut deux volumes majeurs : Le livre des plantes et des arbres et Bestiari lemosin (Bestiaire limousin).
Bien que le terrain d’enquête soit limité au village de Germont (19) et à ses alentours, les observations qu’on y trouve valent pour tout le Limousin, parfois même au-delà. L’auteure y décrit comment les paysans, dans leur vie quotidienne, percevaient les animaux familiers, domestiqués ou sauvages ainsi que les végétaux cultivés ou non et comment ces « hommes-terre » interagissaient avec ces deux règnes jusqu’au milieu du vingtième siècle environ.
Ces deux ouvrages furent intégralement rédigés en occitan, langue prédominante du milieu étudié à l’époque, renforçant ainsi l’authenticité du récit.




















